Passer au contenu principal
Panneau latéral
Default Font
Default Font
Easy Reading
Classic Font
Comic Font
Modern Font
Monospace Font
Open Dyslexic
Français (fr)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
Connexion
Scuola di Scienze Umanistiche
UNITO
PORTALE DI ATENEO
LA SCUOLA
E-LEARNING DI ATENEO
HELPDESK
UNITO
Replier
Déplier
PORTALE DI ATENEO
LA SCUOLA
E-LEARNING DI ATENEO
HELPDESK
Ouvrir l’index du cours
Ouvrir le tiroir des blocs
Cours
Dipartimento di Studi Umanistici
Didattica online
Didattica 2020/2021
Lingua e letteratura siriaca 20/21
Lingua e Letteratura Siriaca (STU0574) - Mengozzi - 2020/2021
Aperçu des sections
Généralités
Tout replier
Tout déplier
Annunci
Forum
Argomentare, discutere: dare la parola (seminario interdisciplinare, 28 gennaio 2021)
1. Introduzione allo studio del siriaco
Sebastian Brock, Introduction to Syriac Studies
Fichier
The Syriac Alphabet
Fichier
1.4. Twenty Great Developments in Syriac Studies in the Last Twenty Years (K. Heal)
URL
2. Cominciamo a leggere
2.1. Which Semitic language did Jesus speak? (S. Fassberg)
Fichier
2.2. From Patristic to Early Christian Studies (E. Clark)
Fichier
2.3. Esercizio di traslitterazione per giovedì 10 dicembre
Devoir
2.3.1 Carmina nisibena 52, 1-6 (ed. Bickell 1866)
Fichier
2.3.2. Carmina nisibena 52, 1-6 (ed. Brock 1982)
Fichier
3. Elementi di grammatica siriaca
3.1. Syria and Mesopotamia (L. Van Rompay)
Fichier
3.2. Le prime due strofe e il ritornello
Fichier
3.3. Compiti per giovedì 17 dicembre 2020
Devoir
3.4. Assegnazione strofe e programma indicativo di letture (dall'8 gennaio)
Fichier
3.5. Argomenti di grammatica trattati a lezione e paradigmi
Fichier
4. Efrem
4.1. Efrem, Carmina nisibena 52, 1-9
Page
4.3. Ephrem (Brock in Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage)
Page
4.4. Efrem il Siro (Chialà in La perla dai molti riflessi)
Page
4.5. Carmina nisibena 52 e 54 (Beck 1963)
Page
4.6. St. Ephrem: A Brief Guide to the main Editions and Translations
URL
5. Disputa di Satana e la Morte (Carmina nisibena 52)
Marqué
5.1. Testo edito da Bickell 1866
Fichier
5.2. Testo edito da Brock 1982
Fichier
5.3. Traduzione latina di Bickell 1866
Fichier
5.4. Traduzione inglese di Gwynn 1898
Fichier
5.5. Disputations in Syriac Literature (Brock)
Fichier
5.6. Analisi e traduzione provvisoria, con note grammaticali e stilistiche
Fichier
5.7. Paronomastic infinitives (Mengozzi-Miola 2018)
Fichier
6. Disputa di Satana e la Morte (Carmina nisibena 54)
6.1. Testo edito da Bickell 1866
Fichier
6.2. Testo edito da Brock 1982
Fichier
6.3. Traduzione latina di Bickell 1866
Fichier
6.4. Traduzione inglese di Gwynn 1898
Fichier
6.5. Why the Dispute Poem? (Hartung)
Fichier